Soluciones creativas: La literatura no da respuestas; plantea nuevas dudas / Marcel Proust

Translate original post with Google Translate

marcel-proust-2“Esta es una de las grandes y maravillosas características de los buenos libros (y la que nos permite comprender el papel esencial y al mismo tiempo limitado que la lectura puede jugar en nuestra vida espiritual): lo que para el autor son Conclusiones, para el lector son Provocaciones. Sentimos que nuestra sabiduría empieza donde termina la del autor, y queremos que nos dé respuestas, cuando el autor no puede darnos más que deseos. Es capaz de despertar estos deseos en nosotros sólo cuando consigue que contemplemos la belleza suprema a la que él no puede acceder si no es a través de los enormes esfuerzos de su arte… El final de la sabiduría de un libro se muestra ante nosotros tan sólo como el inicio de nuestra sabiduría, de modo que en el momento en que el libro nos ha dicho todo lo que tenía por decir, acrecienta el sentimiento de que no nos ha dicho nada.”

Brian Pickings recoge otros pensamientos de Marcel Proust sobre la lectura.

***

This is one of the great and wondrous characteristics of beautiful books (and one which enables us to understand the simultaneously essential and limited role that reading can play in our spiritual life): that for the author they may be called Conclusions, but for the reader, Provocations. We can feel that our wisdom begins where the author’s ends, and we want him to give us answers when all he can do is give us desires. He awakens these desires in us only when he gets us to contemplate the supreme beauty which he cannot reach except through the utmost efforts of his art… The end of a book’s wisdom appears to us as merely the start of our own, so that at the moment when the book has told us everything it can, it gives rise to the feeling that it has told us nothing.

Deja un comentario

*